Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I8ccf11408217d9079e4597f908c0be1e3bbb7615
This commit is contained in:
@@ -9,11 +9,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Security Guide 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-22 08:32+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-23 07:33+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-10-23 03:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-10-23 11:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
@@ -1079,6 +1079,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "**no share servers mode**"
|
||||
msgstr "**no share servers mode**"
|
||||
|
||||
msgid "**option**: 'cipher = aes-xts-plain64'"
|
||||
msgstr "**option**: 'cipher = aes-xts-plain64'"
|
||||
|
||||
msgid "**option**: 'enabled = false'"
|
||||
msgstr "**option**: 'enabled = false'"
|
||||
|
||||
msgid "**option**: 'key_size = 512'"
|
||||
msgstr "**option**: 'key_size = 512'"
|
||||
|
||||
msgid "**ro**. Read-only (RO) access."
|
||||
msgstr "**ro**. Akses Read-only (RO)."
|
||||
|
||||
@@ -1242,6 +1251,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ":term:`Secure shell (SSH)<secure shell (SSH)>`"
|
||||
msgstr ":term:`Secure shell (SSH)<secure shell (SSH)>`"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A **real production use case** that shows the purpose of a share types and "
|
||||
"access to them is a situation when you have two back ends: cheap LVM as a "
|
||||
"public storage and expensive Ceph as a private storage. In this case you can "
|
||||
"grant access to certain tenants and make the access with ``user/group`` "
|
||||
"authentication method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**real production use case** yang menunjukkan tujuan dari jenis share dan "
|
||||
"akses ke mereka adalah situasi saat Anda memiliki dua tujuan: LVM murah "
|
||||
"sebagai penyimpanan publik dan Ceph mahal sebagai penyimpanan privat. Dalam "
|
||||
"hal ini Anda dapat memberikan akses ke penyewa tertentu dan membuat akses "
|
||||
"dengan metode otentikasi ``user/group`` ."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A *bridge* is a component that exists inside more than one security domain. "
|
||||
"Any component that bridges security domains with different trust levels or "
|
||||
@@ -1760,6 +1782,18 @@ msgstr ""
|
||||
"share dan mengakses share dari beberapa host oleh beberapa pengguna "
|
||||
"sekaligus."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A share type is an administrator-defined \"type of service\", comprised of a "
|
||||
"tenant visible description, and a list of non-tenant-visible key-value pairs "
|
||||
"- extra specifications. The manila-scheduler uses extra specifications to "
|
||||
"make scheduling decisions, and drivers control the share creation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jenis share adalah \"type of service\" yang administrator-defined, terdiri "
|
||||
"dari deskripsi yang terlihat oleh penyewa, dan daftar non-tenant-visible key-"
|
||||
"value pairs - extra specifications. Manila-scheduler menggunakan spesifikasi "
|
||||
"tambahan untuk membuat keputusan penjadwalan, dan driver mengendalikan "
|
||||
"penciptaan share."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A standard OpenStack Networking setup has up to four distinct physical data "
|
||||
"center networks:"
|
||||
@@ -1808,6 +1842,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A user or group name that is used by a tenant."
|
||||
msgstr "Nama pengguna atau grup yang digunakan oleh penyewa."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A volume encryption feature in OpenStack supports privacy on a per-tenant "
|
||||
"basis. As of the Kilo release, the following features are supported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fitur enkripsi volume di OpenStack mendukung privasi secara per-penyewa. "
|
||||
"Pada rilis Kilo, fitur berikut didukung:"
|
||||
|
||||
msgid "AES"
|
||||
msgstr "AES"
|
||||
|
||||
@@ -1902,9 +1943,15 @@ msgstr ""
|
||||
"command:`manila access-deny` dan :command:`manila access-list`, Anda dapat "
|
||||
"memberi, menolak, dan mendaftar akses ke share tertentu."
|
||||
|
||||
msgid "Account and container custom user metadata values"
|
||||
msgstr "Account dan container custom user metadata values"
|
||||
|
||||
msgid "Account service"
|
||||
msgstr "Layanan Account"
|
||||
|
||||
msgid "Account, container, and object names"
|
||||
msgstr "Account, container, dan object names"
|
||||
|
||||
msgid "Acknowledgements"
|
||||
msgstr "Ucapan Terima Kasih"
|
||||
|
||||
@@ -2212,6 +2259,17 @@ msgstr ""
|
||||
"November/019233.html <http://lists.openstack.org/pipermail/openstack-"
|
||||
"dev/2013-November/019233.html>`_."
|
||||
|
||||
msgid "All custom user metadata names"
|
||||
msgstr "All custom user metadata names"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"All custom user object metadata values. For example, metadata sent using ``X-"
|
||||
"Object-Meta-`` prefixed headers with PUT or POST requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Semua nilai metadata objek pengguna khusus. Misalnya, metadata dikirim "
|
||||
"menggunakan header header ``X-Object-Meta-`` yang diawali dengan permintaan "
|
||||
"PUT atau POST"
|
||||
|
||||
msgid "All database communications be isolated to a management network"
|
||||
msgstr "Semua komunikasi database diisolasi ke jaringan manajemen"
|
||||
|
||||
@@ -2441,6 +2499,23 @@ msgstr ""
|
||||
"Metode otentikasi bergantung pada share driver dan layanan keamanan yang "
|
||||
"Anda konfigurasikan dan gunakan."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"An administrator can create and delete share types, and also manage extra "
|
||||
"specifications that give them meaning inside the Shared File Systems "
|
||||
"service. Tenants can list the share types and can use them to create new "
|
||||
"shares. For details of managing the share types, see `Shared File Systems "
|
||||
"API <https://developer.openstack.org/api-ref-share-v2.html#share-type>`_ and "
|
||||
"`Share types managing <https://docs.openstack.org/admin-guide/"
|
||||
"shared_file_systems_share_types.html>`_ documentation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Administrator dapat membuat dan menghapus jenis share, dan juga mengelola "
|
||||
"spesifikasi tambahan yang memberi arti di dalam layanan Shared File Systems. "
|
||||
"Penyewa dapat mencantumkan jenis share dan dapat menggunakannya untuk "
|
||||
"membuat share baru. Untuk detail mengelola jenis share, lihat `Shared File "
|
||||
"Systems API <https://developer.openstack.org/api-ref-share-v2.html#share-"
|
||||
"type>`_ dan dokumentasi `Share types managing <https://docs.openstack.org/"
|
||||
"admin-guide/shared_file_systems_share_types.html>`_."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"An administrator rather than a share driver manages the bare metal storage "
|
||||
"with some net interface insteadof the presence of the share servers."
|
||||
@@ -2477,6 +2552,20 @@ msgstr ""
|
||||
"Terowongan terenkripsi dibuat antara proses libvirtd pada host sumber dan "
|
||||
"tujuan."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"An ephemeral disk encryption feature addresses data privacy. The ephemeral "
|
||||
"disk is a temporary work space used by the virtual host operating system. "
|
||||
"Without encryption, sensitive user information could be accessed on this "
|
||||
"disk, and vestigial information could remain after the disk is unmounted. As "
|
||||
"of the Kilo release, the following ephemeral disk encryption features are "
|
||||
"supported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fitur enkripsi disk fana (singkat) membahas privasi data. Disk fana adalah "
|
||||
"ruang kerja sementara yang digunakan oleh sistem operasi virtual host. Tanpa "
|
||||
"enkripsi, informasi pengguna yang sensitif dapat diakses pada disk ini, dan "
|
||||
"informasi sisa bisa tetap ada setelah disk tidak terpasang. Pada rilis Kilo, "
|
||||
"fitur enkripsi disk darurat berikut didukung:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"An example diagram from the OpenStack Object Storage Administration Guide "
|
||||
"(2013)"
|
||||
@@ -2611,6 +2700,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Any data assets in transit across that interface"
|
||||
msgstr "Aset data apa pun yang transit di antarmuka itu"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Any data or metadata not included in the list above are not encrypted, "
|
||||
"including:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Data atau metadata yang tidak termasuk dalam daftar di atas tidak "
|
||||
"dienkripsi, termasuk:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Any domains without a domain-specific configuration file will use options in "
|
||||
"the primary ``keystone.conf`` file."
|
||||
@@ -2847,6 +2943,17 @@ msgstr ""
|
||||
"mesin virtual tamu menggunakan protokol Simple Protocol for Independent "
|
||||
"Computing Environments (SPICE)."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"As an example, being an administrator user in admin tenant, you can create a "
|
||||
"private share type named ``my_type`` and see it in the list. In the console "
|
||||
"examples the logging in and out is omitted, and environment variables are "
|
||||
"provided to show the current logged in user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sebagai contoh, sebagai pengguna administrator di penyewa admin, Anda dapat "
|
||||
"membuat jenis share privat bernama ``my_type`` dan melihatnya dalam daftar. "
|
||||
"Dalam contoh konsol, log in dan out dihilangkan, dan variabel lingkungan "
|
||||
"disediakan untuk menunjukkan pengguna yang masuk saat ini."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"As is the case for VNC, at this time we recommend using SPICE from the "
|
||||
"management network in addition to limiting use to few individuals."
|
||||
@@ -3353,6 +3460,9 @@ msgstr "Block Storage"
|
||||
msgid "Block Storage (optional)"
|
||||
msgstr "Block Storage (optional)"
|
||||
|
||||
msgid "Block Storage performance and backends"
|
||||
msgstr "Performa Block Storage dan backend"
|
||||
|
||||
msgid "Booleans"
|
||||
msgstr "Booleans"
|
||||
|
||||
@@ -3445,6 +3555,19 @@ msgstr ""
|
||||
"database auditing dan mencabut hak akses dari sebuah layanan dan prosesnya "
|
||||
"ke database sangat sulit dilakukan."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, share types are created as public. While creating a share type, "
|
||||
"use ``--is_public`` parameter set to ``False`` to make your share type "
|
||||
"private which will prevent other tenants from seeing it in a list of share "
|
||||
"types and creating new shares with it. On the other hand, *public* share "
|
||||
"types are available to every tenant in a cloud."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Secara default, jenis share dibuat sebagai publik. Saat membuat jenis share, "
|
||||
"gunakan parameter ``--is_public`` yang disetel ke ``False`` untuk menjadikan "
|
||||
"tipe share Anda pribadi yang akan mencegah penyewa lain melihatnya di daftar "
|
||||
"jenis share dan membuat share baru dengannya. Di sisi lain, jenis share "
|
||||
"*public* tersedia untuk setiap penyewa di awan."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, the Shared File Systems API service listens only on the port "
|
||||
"``8786`` with ``tcp6`` type that supports both IPv4 and IPv6."
|
||||
@@ -4648,6 +4771,22 @@ msgstr ""
|
||||
"Membuat akun pengguna database unik per endpoint layanan OpenStack "
|
||||
"(diilustrasikan di bawah)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Creation and usage of encrypted LVM ephemeral disks (note: At this time "
|
||||
"OpenStack Compute service only supports encrypting ephemeral disks in the "
|
||||
"LVM format)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Penciptaan dan penggunaan disk fana LVM yang dienkripsi (catatan: Saat ini "
|
||||
"layanan OpenStack Compute hanya mendukung penyandian disk fana dalam format "
|
||||
"LVM)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Creation and usage of encrypted volume types, initiated through the "
|
||||
"dashboard or a command line interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Penciptaan dan penggunaan tipe volume terenkripsi, dimulai melalui dasbor "
|
||||
"atau antarmuka command line."
|
||||
|
||||
msgid "Critical"
|
||||
msgstr "Critical"
|
||||
|
||||
@@ -4751,6 +4890,15 @@ msgstr "DSA"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dasbor"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dashboard indication of volume encryption status. Includes indication that a "
|
||||
"volume is encrypted, and includes the encryption parameters such as "
|
||||
"algorithm and key size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Indikasi status enkripsi volume Dashboard. Termasuk indikasi bahwa volume "
|
||||
"dienkripsi, dan termasuk parameter enkripsi seperti algoritma dan ukuran "
|
||||
"kunci"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dashboard provides tools for developers to avoid creating XSS "
|
||||
"vulnerabilities, but they only work if developers use them correctly. Audit "
|
||||
@@ -4844,6 +4992,9 @@ msgstr "Aset data harus mencakup pernyataan di mana aset tersebut bertahan."
|
||||
msgid "Data classification"
|
||||
msgstr "Klasifikasi Data"
|
||||
|
||||
msgid "Data encryption"
|
||||
msgstr "Enkripsi data"
|
||||
|
||||
msgid "Data formats and transformations"
|
||||
msgstr "Format dan transformasi data"
|
||||
|
||||
@@ -5465,6 +5616,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Enable ``OS-FEDERATION`` extension:"
|
||||
msgstr "Aktifkan ekstensi ``OS-FEDERATION``:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable encryption and select parameters such as encryption algorithm and key "
|
||||
"size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktifkan enkripsi dan pilih parameter seperti algoritma enkripsi dan ukuran "
|
||||
"kunci"
|
||||
|
||||
msgid "Enable the Identity service virtual host:"
|
||||
msgstr "Aktifkan virtual host layanan Identity:"
|
||||
|
||||
@@ -5480,6 +5638,20 @@ msgstr "Migrasi langsung terenkripsi"
|
||||
msgid "Encryption / decryption"
|
||||
msgstr "Enkripsi / Dekripsi"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encryption of data at rest is implemented by middleware that may be included "
|
||||
"in the proxy server WSGI pipeline. The feature is internal to a swift "
|
||||
"cluster and not exposed through the API. Clients are unaware that data is "
|
||||
"encrypted by this feature internally to the swift service; internally "
|
||||
"encrypted data should never be returned to clients through the swift API."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enkripsi data saat istirahat diimplementasikan oleh middleware yang mungkin "
|
||||
"disertakan dalam pipeline WSGI server proxy. Fitur ini bersifat internal ke "
|
||||
"cluster cepat dan tidak terpapar melalui API. Klien tidak menyadari bahwa "
|
||||
"data dienkripsi oleh fitur ini secara internal ke layanan cepat; Data yang "
|
||||
"dienkripsi secara internal tidak boleh dikembalikan ke klien melalui API "
|
||||
"cepat."
|
||||
|
||||
msgid "End entity"
|
||||
msgstr "End entity"
|
||||
|
||||
@@ -5581,6 +5753,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Ephemeral disk encryption"
|
||||
msgstr "Enkripsi disk sesaat"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ephemeral disk encryption is supported by back-end key storage for enhanced "
|
||||
"security (for example, an HSM or a KMIP server can be used as a barbican "
|
||||
"back-end secret store)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enkripsi disk ephemeral didukung oleh penyimpanan kunci back-end untuk "
|
||||
"keamanan yang ditingkatkan (misalnya, server HSM atau KMIP dapat digunakan "
|
||||
"sebagai penyimpanan rahasia back-end barbican)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Eric Lopez is Senior Solution Architect at VMware's Networking and Security "
|
||||
"Business Unit where he helps customers implement OpenStack and VMware NSX "
|
||||
@@ -6194,6 +6375,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "For more information on RabbitMQ SSL configuration see:"
|
||||
msgstr "Untuk informasi lebih lanjut tentang konfigurasi SSL RabbitMQ lihat:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"For more information on the deployment, operation, or implementation of "
|
||||
"Object Storage encryption, see the swift Developer Documentation on `Object "
|
||||
"Encryption <https://docs.openstack.org/swift/latest/overview_encryption."
|
||||
"html>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Untuk informasi lebih lanjut tentang penerapan, pengoperasian, atau "
|
||||
"penerapan enkripsi Obyek Penyimpanan, lihat Dokumentasi Pengembang yang "
|
||||
"cepat pada `Object Encryption <https://docs.openstack.org/swift/latest/"
|
||||
"overview_encryption.html>`_."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"For more information on the rootwrap project, please see the official "
|
||||
"documentation: `https://wiki.openstack.org/wiki/Rootwrap <https://wiki."
|
||||
@@ -7895,6 +8087,9 @@ msgstr ""
|
||||
"memecahkan enkripsi yang digunakan, namun mampu melihat dan memanipulasi "
|
||||
"pesan saat diproses oleh sistem."
|
||||
|
||||
msgid "Interface with the Key management service through a secure wrapper"
|
||||
msgstr "Interface dengan layanan manajemen Key melalui pembungkus yang aman"
|
||||
|
||||
msgid "Interfaces"
|
||||
msgstr "Antarmuka"
|
||||
|
||||
@@ -8293,6 +8488,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Key length"
|
||||
msgstr "Key Length (panjang kunci)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Key management service will support data isolation by providing ephemeral "
|
||||
"disk encryption keys on a per-tenant basis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Layanan manajemen Key akan mendukung isolasi data dengan menyediakan kunci "
|
||||
"enkripsi disk sesaat pada basis per-penyewa"
|
||||
|
||||
msgid "Keystone"
|
||||
msgstr "Keystone"
|
||||
|
||||
@@ -9001,6 +9203,9 @@ msgstr "Model jaringan dan keamanan"
|
||||
msgid "Network connectivity of physical servers"
|
||||
msgstr "Konektivitas jaringan server fisik"
|
||||
|
||||
msgid "Network data"
|
||||
msgstr "Network data"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Network intrusion detection tools complement the host-based tools. OpenStack "
|
||||
"doesn't have a specific network IDS built-in, but OpenStack Networking "
|
||||
@@ -9215,6 +9420,21 @@ msgstr ""
|
||||
"OpenStack. File ``/etc/keystone/keystone.conf`` memetakan atribut LDAP ke "
|
||||
"atribut Identitas."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note that there may be a key size limitation from the backend key manager "
|
||||
"that could require the use of 'key_size = 256', which would only provide an "
|
||||
"AES key size of 128-bits. XTS requires it's own \"tweak key\" in addition to "
|
||||
"the encryption key AES requires. This is typically expressed as a single "
|
||||
"large key. In this case, using the 512-bit setting, 256 bits will be used by "
|
||||
"AES and 256 bits by XTS. (see NIST_)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Perhatikan bahwa mungkin ada batasan ukuran kunci dari manajer kunci backend "
|
||||
"yang memerlukan penggunaan 'key_size = 256', yang hanya akan memberikan "
|
||||
"ukuran kunci AES 128-bit. XTS membutuhkan \"tweak key\" itu sendiri selain "
|
||||
"kunci enkripsi yang dibutuhkan AES. Hal ini biasanya dinyatakan sebagai satu "
|
||||
"kunci besar. Dalam kasus ini, dengan menggunakan pengaturan 512-bit, 256 bit "
|
||||
"akan digunakan oleh AES dan 256 bit oleh XTS. (lihat NIST_)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note this command only adds the ability to communicate over SSL and is non-"
|
||||
"exclusive. Other access methods that may allow unencrypted transport should "
|
||||
@@ -9301,6 +9521,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Sekarang kita bisa me-mount share di host dengan alamat IP ``10.254.0.4`` "
|
||||
"dan memiliki permission ``rw`` untuk share:"
|
||||
|
||||
msgid "Object Content-Type values"
|
||||
msgstr "Object Content-Type values"
|
||||
|
||||
msgid "Object Reuse"
|
||||
msgstr "Object Reuse"
|
||||
|
||||
@@ -9310,6 +9533,17 @@ msgstr "Object Service"
|
||||
msgid "Object Storage"
|
||||
msgstr "Object Storage"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Object Storage (swift) supports the optional encryption of object data at "
|
||||
"rest on storage nodes. The encryption of object data is intended to mitigate "
|
||||
"the risk of users’ data being read if an unauthorized party were to gain "
|
||||
"physical access to a disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Object Storage (swift) mendukung enkripsi opsional data objek saat istirahat "
|
||||
"pada node penyimpanan. Enkripsi data objek dimaksudkan untuk mengurangi "
|
||||
"risiko data pengguna dibaca jika pihak yang tidak berwenang memperoleh akses "
|
||||
"fisik ke disk."
|
||||
|
||||
msgid "Object Storage account terminology"
|
||||
msgstr "Terminologi akun Object Storage"
|
||||
|
||||
@@ -9343,6 +9577,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Object Storage network architecture with a management node (OSAM)"
|
||||
msgstr "Object Storage network architecture with a management node (OSAM)"
|
||||
|
||||
msgid "Object Storage objects"
|
||||
msgstr "Object Storage objects"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Object Storage uses a WSGI model to provide for a middleware capability that "
|
||||
"not only provides general extensibility, but is also used for authentication "
|
||||
@@ -9359,6 +9596,10 @@ msgstr ""
|
||||
"API atau sertifikat x.509 sisi klien. Penyedia kustom dapat diintegrasikan "
|
||||
"dalam menggunakan middleware kustom."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Object content. For example, the content of an object PUT request’s body"
|
||||
msgstr "Isi objek. Misalnya, isi dari objek PUT request body"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Object security should focus on access control and encryption of data in "
|
||||
"transit and at rest. Other concerns may relate to system abuse, illegal or "
|
||||
@@ -9372,6 +9613,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Object service"
|
||||
msgstr "Layanan Object"
|
||||
|
||||
msgid "Object size"
|
||||
msgstr "Object size"
|
||||
|
||||
msgid "Objectives"
|
||||
msgstr "Tujuan"
|
||||
|
||||
@@ -9393,6 +9637,17 @@ msgstr ""
|
||||
"aman dan mudah diakses untuk memverifikasi sidik jari utama host SSH (SSH "
|
||||
"host key fingerprint) menjadi rentan untuk penyalahgunaan dan eksploitasi."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Often, data encryption relates positively to the ability to reliably destroy "
|
||||
"tenant and per-instance data, simply by throwing away the keys. It should be "
|
||||
"noted that in doing so, it becomes of great importance to destroy those keys "
|
||||
"in a reliable and secure manner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seringkali, enkripsi data berhubungan secara positif dengan kemampuan untuk "
|
||||
"menghancurkan data penyewa dan per-instance dengan mudah, cukup dengan "
|
||||
"membuang kunci. Perlu dicatat bahwa dengan berbuat demikian, menjadi sangat "
|
||||
"penting untuk menghancurkan kunci tersebut dengan cara yang andal dan aman."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"On Linux virtual machines, the application profile above can be used in "
|
||||
"conjunction with a tool like `audit2allow <http://wiki.centos.org/HowTos/"
|
||||
@@ -10142,6 +10397,20 @@ msgstr ""
|
||||
"gov/nistpubs/Legacy/SP/nistspecialpublication800-145.pdf> `__ untuk "
|
||||
"mengenalkan berbagai jenis awan ini karena mereka berlaku untuk OpenStack."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"OpenStack is designed to support multitenancy and those tenants will most "
|
||||
"probably have different data requirements. As a cloud builder or operator, "
|
||||
"you must ensure your OpenStack environment addresses data privacy concerns "
|
||||
"and regulations. In this chapter we will address data residency and disposal "
|
||||
"as it pertains to OpenStack implementations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"OpenStack dirancang untuk mendukung multitenancy dan tenant (penyewa) "
|
||||
"tersebut kemungkinan besar memiliki persyaratan data yang berbeda. Sebagai "
|
||||
"pembangun atau operator awan, Anda harus memastikan lingkungan OpenStack "
|
||||
"Anda menangani masalah dan persyaratan privasi data. Dalam bab ini kita akan "
|
||||
"membahas residensi data dan pembuangan karena berkaitan dengan implementasi "
|
||||
"OpenStack."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"OpenStack is innovative in many ways however the process used to audit an "
|
||||
"OpenStack deployment is fairly common. Auditors will evaluate a process by "
|
||||
@@ -10418,6 +10687,9 @@ msgstr ""
|
||||
"dirusak. Dalam semua kasus, kemampuan kriptografi ini memerlukan semacam "
|
||||
"*key material* agar bisa beroperasi."
|
||||
|
||||
msgid "Opportunities to encrypt data for users are present:"
|
||||
msgstr "Kesempatan mengenkripsi data untuk pengguna sekarang:"
|
||||
|
||||
msgid "Option ROM code"
|
||||
msgstr "Opsi kode ROM"
|
||||
|
||||
@@ -10653,6 +10925,21 @@ msgstr "Password di File Config"
|
||||
msgid "Paste and middleware"
|
||||
msgstr "Tempel dan middleware"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Per-instance or per-object encryption is preferable over, in descending "
|
||||
"order, per-project, per-tenant, per-host, and per-cloud aggregations. This "
|
||||
"recommendation is inverse to the complexity and difficulty of "
|
||||
"implementation. Presently, in some projects it is difficult or impossible to "
|
||||
"implement encryption as loosely granular as even per-tenant. We recommend "
|
||||
"implementors make a best-effort in encrypting tenant data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enkripsi per-instance atau per-object lebih disukai, dalam urutan menurun, "
|
||||
"agregat per-project, per-tenant, per-host, dan per-cloud. Rekomendasi ini "
|
||||
"bertentangan dengan kompleksitas dan kesulitan pelaksanaannya. Saat ini, "
|
||||
"dalam beberapa proyek sulit atau tidak mungkin menerapkan enkripsi seperti "
|
||||
"granulasi longgar bahkan per-tenant. Sebaiknya pelaksana melakukan upaya "
|
||||
"terbaik dalam mengenkripsi data penyewa."
|
||||
|
||||
msgid "Perfect forward secrecy"
|
||||
msgstr "Kerahasiaan maju yang sempurna"
|
||||
|
||||
@@ -12004,6 +12291,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Share servers mode"
|
||||
msgstr "Share servers mode"
|
||||
|
||||
msgid "Share type access control"
|
||||
msgstr "Bagikan jenis kontrol akses"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Share types can be created as *public* and *private*. This is the level of "
|
||||
"visibility for the share type that defines whether other tenants can or "
|
||||
"cannot see it in a share types list and use it to create a new share."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jenis share dapat dibuat sebagai *public* dan *private*. Ini adalah tingkat "
|
||||
"visibilitas untuk tipe share yang menentukan apakah penyewa lain dapat atau "
|
||||
"tidak dapat melihatnya dalam daftar jenis share dan menggunakannya untuk "
|
||||
"membuat share baru."
|
||||
|
||||
msgid "Shared File Systems"
|
||||
msgstr "Shared File Systems (sistem file bersama)"
|
||||
|
||||
@@ -12175,6 +12475,16 @@ msgstr "Simple Protocol for Independent Computing Environments (SPICE)"
|
||||
msgid "Simple crypto plugin"
|
||||
msgstr "Plugin kripto sederhana"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Since share types due to their extra specifications help to filter or choose "
|
||||
"back ends before users create a share, using access to the share types you "
|
||||
"can limit clients in choice of specific back ends."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Karena jenis share menggunakan spesifikasi tambahan mereka membantu "
|
||||
"menyaring atau memilih kembali sebelum pengguna membuat share, dengan "
|
||||
"menggunakan akses ke jenis share Anda dapat membatasi klien dalam pilihan "
|
||||
"tujuan akhir tertentu."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Since the HDFS shared file system protocol uses NFS access it also can be "
|
||||
"configured to authenticate via IP address."
|
||||
@@ -12343,6 +12653,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Komponen pendukung, seperti load-balancers, reverse proxy, DNS atau layanan "
|
||||
"DHCP"
|
||||
|
||||
msgid "Supports encrypted backups if the original volume is encrypted"
|
||||
msgstr "Mendukung backup terenkripsi jika volume asli dienkripsi"
|
||||
|
||||
msgid "Swift"
|
||||
msgstr "Swift"
|
||||
|
||||
@@ -12370,6 +12683,9 @@ msgstr "Persyaratan dokumentasi sistem"
|
||||
msgid "System inventory"
|
||||
msgstr "Inventarisasi sistem"
|
||||
|
||||
msgid "System metadata"
|
||||
msgstr "System metadata"
|
||||
|
||||
msgid "System roles and types"
|
||||
msgstr "Peran dan tipe sistem"
|
||||
|
||||
@@ -12433,6 +12749,9 @@ msgstr ""
|
||||
"bagian ini `The Auth System <https://docs.openstack.org/swift/latest/"
|
||||
"overview_auth.html>`_ dari dokumentasi Object Storage (swift)."
|
||||
|
||||
msgid "Tenant data privacy"
|
||||
msgstr "Privasi data penyewa"
|
||||
|
||||
msgid "Tenants"
|
||||
msgstr "Tenants"
|
||||
|
||||
@@ -13696,6 +14015,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Shared File Systems, Anda dapat membuat sistem file bersama dan mengelola "
|
||||
"propertinya, seperti visibilitas, aksesibilitas dan kuota penggunaan."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Shared File Systems service allows an administrator to grant or deny "
|
||||
"access to the *private* share types for tenants. It is also possible to get "
|
||||
"information about access for a specified private share type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Layanan Shared File Systems memungkinkan administrator untuk memberikan atau "
|
||||
"menolak akses ke tipe share *private* untuk penyewa. Hal ini juga "
|
||||
"memungkinkan untuk mendapatkan informasi tentang akses untuk jenis share "
|
||||
"pribadi tertentu."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Shared File Systems service allows to grant or deny access to different "
|
||||
"entities of the service for other clients."
|
||||
@@ -14054,6 +14383,13 @@ msgstr ""
|
||||
"aset Identity yang paling berharga, yang bisa digunakan untuk mendapatkan "
|
||||
"hak istimewa admin awan."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The administrator can grant access to the private share type for the demo "
|
||||
"tenant with the tenant ID equal to df29a37db5ae48d19b349fe947fada46:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Administrator dapat memberikan akses ke jenis share privat untuk penyewa "
|
||||
"demo dengan ID penyewa sama dengan df29a37db5ae48d19b349fe947fada46:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The amount of information that can be gathered about a system and its users "
|
||||
"should be minimized."
|
||||
@@ -14207,6 +14543,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Komponen Object Storage dikelompokkan ke dalam kelompok primer berikut:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The compute configuration, ``nova.conf``, has the following default "
|
||||
"parameters within the \"[ephemeral_storage_encryption]\" section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konfigurasi komputasi, ``nova.conf``, memiliki parameter default berikut di "
|
||||
"bagian \"[ephemeral_storage_encryption]\""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The compute nodes are the least trusted of the services in OpenStack because "
|
||||
"they host tenant instances. The ``nova-conductor`` service has been "
|
||||
@@ -14484,6 +14827,9 @@ msgstr ""
|
||||
"tidak ada dalam :term:`CRL` dan juga harus dapat memverifikasi tanggal "
|
||||
"kadaluarsa sertifikat."
|
||||
|
||||
msgid "The entity tag (ETag) of objects that have non-zero content"
|
||||
msgstr "The entity tag (ETag) dari objek yang memiliki konten tidak nol"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The ephemeral disk encryption feature addresses data privacy. The ephemeral "
|
||||
"disk is a temporary work space used by the virtual host operating system. "
|
||||
@@ -14556,6 +14902,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Pilihan kompilator berikut direkomendasikan untuk GCC saat mengkompilasi "
|
||||
"QEMU:"
|
||||
|
||||
msgid "The following data are encrypted while at rest in swift:"
|
||||
msgstr "Data berikut dienkripsi saat istirahat dengan cepat:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following diagram presents a conceptual view of how the Data processing "
|
||||
"service fits into the greater OpenStack ecosystem."
|
||||
@@ -14663,6 +15012,23 @@ msgstr ""
|
||||
"tinjauan keamanan atas sebuah proyek selesai, berikut ini diketahui dan "
|
||||
"didokumentasikan:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The importance of encrypting data on behalf of tenants is largely related to "
|
||||
"the risk assumed by a provider that an attacker could access tenant data. "
|
||||
"There may be requirements here in government, as well as requirements per-"
|
||||
"policy, in private contract, or even in case law in regard to private "
|
||||
"contracts for public cloud providers. It is recommended that a risk "
|
||||
"assessment and legal consul advised before choosing tenant encryption "
|
||||
"policies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pentingnya mengenkripsi data atas nama penyewa sebagian besar terkait dengan "
|
||||
"risiko yang diasumsikan oleh penyedia bahwa penyerang dapat mengakses data "
|
||||
"penyewa. Mungkin ada persyaratan di sini di pemerintahan, serta persyaratan "
|
||||
"per-kebijakan, kontrak pribadi, atau bahkan dalam kasus hukum berkaitan "
|
||||
"dengan kontrak pribadi untuk penyedia awan publik. Dianjurkan agar penilaian "
|
||||
"risiko dan konsul hukum disarankan sebelum memilih kebijakan enkripsi "
|
||||
"penyewa."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The information security management system preserves the confidentiality, "
|
||||
"integrity, and availability of information by applying a risk management "
|
||||
@@ -14875,6 +15241,19 @@ msgstr ""
|
||||
"gunakan nilai wildcard. Jika tidak, setiap protokol Federated akan ditangani "
|
||||
"oleh Shibboleth."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The option exists for implementers to encrypt tenant data wherever it is "
|
||||
"stored on disk or transported over a network, such as the OpenStack volume "
|
||||
"encryption feature described below. This is above and beyond the general "
|
||||
"recommendation that users encrypt their own data before sending it to their "
|
||||
"provider."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pilihan ada bagi pelaksana untuk mengenkripsi data penyewa dimanapun "
|
||||
"disimpan di disk atau diangkut melalui jaringan, seperti fitur enkripsi "
|
||||
"volume OpenStack yang dijelaskan di bawah ini. Ini di atas dan di luar "
|
||||
"rekomendasi umum bahwa pengguna mengenkripsi data mereka sendiri sebelum "
|
||||
"mengirimkannya ke penyedia mereka."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The parameter ``max_request_body_size`` defines the maximum body size per "
|
||||
"request in bytes. If the maximum size is not defined, the attacker could "
|
||||
@@ -15731,6 +16110,22 @@ msgstr "Contoh ini menunjukkan diagram arsitektur barbican:"
|
||||
msgid "This example shows the sVirt category identifier:"
|
||||
msgstr "Contoh ini menunjukkan pengenal kategori sVirt:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This field sets the cipher and mode used to encrypt ephemeral storage. AES-"
|
||||
"XTS is recommended by NIST_ specifically for disk storage, and the name is "
|
||||
"shorthand for AES encryption using the XTS encryption mode. Available "
|
||||
"ciphers depend on kernel support. At the command line, type 'cyrptsetup "
|
||||
"benchmark' to determine the available options (and see benchmark results), "
|
||||
"or go to */proc/crypto*"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bidang ini mengatur cipher dan mode yang digunakan untuk mengenkripsi "
|
||||
"penyimpanan singkat. AES-XTS direkomendasikan oleh NIST_ specifically untuk "
|
||||
"penyimpanan disk, dan namanya adalah singkatan untuk enkripsi AES "
|
||||
"menggunakan mode enkripsi XTS. Tersedia ciphers yang bergantung pada "
|
||||
"dukungan kernel. Pada command line, ketik 'cyrptsetup benchmark' untuk "
|
||||
"menentukan pilihan yang tersedia (dan lihat hasil benchmark), atau masuk ke "
|
||||
"*/proc/crypto*."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This filter will create an instance based on external details such as in a "
|
||||
"specific IP range, across availability zones, or on the same host as another "
|
||||
@@ -16051,6 +16446,13 @@ msgstr ""
|
||||
"dimiliki masing-masing peran, walaupun, pada kenyataannya, kami memahami "
|
||||
"bahwa berbagai peran seringkali dipegang oleh individu yang sama."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thus now users in demo tenant can see the private share type and use it in "
|
||||
"the share creation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jadi sekarang pengguna di penyewa demo dapat melihat jenis share pribadi dan "
|
||||
"menggunakannya dalam pembuatan share:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thus, as an administrator, you can configure a back end to use specific "
|
||||
"authentication service via network and it will store users. The "
|
||||
@@ -16095,6 +16497,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Identifiable Information (PII)*.\" Panduan ini melangkah melalui proses "
|
||||
"perlindungan:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To deny access for a specified project, use :command:`manila type-access-"
|
||||
"remove <share_type> <project_id>` command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Untuk menolak akses untuk proyek tertentu, gunakan perintah :command:`manila "
|
||||
"type-access-remove <share_type> <project_id>` ."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To disable the nova-conductor, place the following into your ``nova.conf`` "
|
||||
"file (on your compute hosts):"
|
||||
@@ -16226,6 +16635,10 @@ msgstr ""
|
||||
"proyek, menugaskan pengguna ke penyewa / proyek, dan menentukan kuota sumber "
|
||||
"daya berdasarkan per penyewa / proyek."
|
||||
|
||||
msgid "To use ephemeral disk encryption, set **option**: 'enabled = true'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Untuk menggunakan enkripsi disk fana, setel **option**: 'enabled = true'"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To utilize Federation, create the following in the Identity service: "
|
||||
"Identity Provider, Mapping, Protocol."
|
||||
@@ -16813,9 +17226,21 @@ msgstr "Virtual hardware (QEMU)"
|
||||
msgid "Volume Wiping"
|
||||
msgstr "Volume Wiping"
|
||||
|
||||
msgid "Volume data contained within iSCSI packets is encrypted"
|
||||
msgstr "Data volume yang terkandung dalam paket iSCSI dienkripsi"
|
||||
|
||||
msgid "Volume encryption"
|
||||
msgstr "Enkripsi volume"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Volume encryption is supported by back-end key storage for enhanced security "
|
||||
"(for example, a Hardware Security Module (HSM) or a KMIP server can be used "
|
||||
"as a barbican back-end secret store)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enkripsi volume didukung oleh penyimpanan kunci back-end untuk keamanan yang "
|
||||
"ditingkatkan (misalnya, Hardware Security Module (HSM) atau server KMIP "
|
||||
"dapat digunakan sebagai penyimpanan rahasia back-end barbican)"
|
||||
|
||||
msgid "Vulnerability awareness"
|
||||
msgstr "Kesadaran akan kerentanan"
|
||||
|
||||
@@ -17846,6 +18271,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Dengan driver yang mendukung otentikasi protokol NFS melalui alamat IP "
|
||||
"adalah satu-satunya opsi yang didukung."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"With the Key management service, when an ephemeral disk is no longer needed, "
|
||||
"simply deleting the key may take the place of overwriting the ephemeral disk "
|
||||
"storage area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dengan layanan manajemen Key, ketika disk fana tidak lagi dibutuhkan, cukup "
|
||||
"hapus kunci yang mungkin menggantikan penimpaan area penyimpanan disk "
|
||||
"sementara"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"With unique kernel-level architecture and National Security Agency (NSA) "
|
||||
"developed security mechanisms, KVM provides foundational isolation "
|
||||
@@ -18474,6 +18908,13 @@ msgstr "``VLAN``"
|
||||
msgid "``VXLAN``"
|
||||
msgstr "``VXLAN``"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"``demo`` user in ``demo`` tenant can list the types and the private share "
|
||||
"type named ``my_type`` is not visible for him."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pengguna ``demo`` di penyewaan ``demo`` dapat mendaftar jenis dan jenis "
|
||||
"share privat bernama ``my_type`` tidak terlihat untuknya."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"``firewall_driver`` must be set to ``nova.virt.firewall.NoopFirewallDriver`` "
|
||||
"so that nova-compute does not perform iptables-based filtering itself."
|
||||
|
18529
security-guide/source/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/security-guide.po
Normal file
18529
security-guide/source/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/security-guide.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user